Skip to content
Mentionwell
ProductAEO PlatformPricingMentionDocs
Resources
IntegrationsUse casesCompareChangelogAboutGlossaryBrand
Sign in Technically in beta →
ProductAEO PlatformPricingMentionDocs
Resources IntegrationsUse casesCompareChangelogAboutGlossaryBrand
Sign in

Feature deep-dive

Languages & locales

Last updated May 10, 2026

Mentionwell ships native article generation in six tier-1 locales today. Not translation — native generation, with locale-specific guardrails on every prompt: spelling conventions, idiom, pronouns, currency, decimals, dates, quotation marks, and (for he-IL) RTL, niqqud rules, gershayim, and Latin-script brand-name code-switching.

Tier-1 launch locales

  • 🇺🇸 en-US English (US)
  • 🇬🇧 en-GB English (UK)
  • 🇩🇪 de-DE Deutsch
  • 🇫🇷 fr-FR Français
  • 🇪🇸 es-ES Español
  • 🇮🇱 he-IL עברית RTL

Per-locale guardrails

Every generation prompt in the pipeline (research, outline, draft, critic, metadata, FAQ, humanizer) accepts {{language}} and {{locale}} bindings and obeys these rules. The complete spec lives in prompts/_locales.md in the engine.

🇺🇸 en-US English (US)

  • US spelling: organize, color, optimization, analyze.
  • US idiom and conventions.
  • Period decimal (1.5), comma thousands (1,000), $ currency.
  • MM/DD/YYYY dates by default.

🇬🇧 en-GB English (UK)

  • British spelling: organise, colour, optimisation, behaviour.
  • British idiom: 'in hospital', 'at the weekend', 'high street'.
  • £ currency, period decimal, comma thousands.
  • DD/MM/YYYY dates. 'whilst' fine; 'gotten' is not.

🇩🇪 de-DE Deutsch (Germany)

  • Sie-form by default for B2B; du only when site tone is consumer/casual.
  • ß used correctly (groß, Straße) — not 'ss' substitutions.
  • German thousands separator 1.000, comma decimal 1,5.
  • € postfix with non-breaking space: '1.000,00 €'.
  • DD.MM.YYYY dates. All nouns capitalised.

🇫🇷 fr-FR Français (France)

  • Vous-form by default. Tu only when site tone is casual.
  • Non-breaking space before ; : ! ? » and after «.
  • French quotation marks: « ... » with NBSPs inside.
  • Comma decimal 1,5, space thousands 1 000.
  • € postfix with NBSP: '1 000,00 €'. DD/MM/YYYY dates.
  • Sentence-case headings — no English title-case.

🇪🇸 es-ES Español (Spain + LatAm)

  • Castilian Spanish by default. Vosotros plural informal, usted formal singular.
  • LatAm region hint switches vosotros → ustedes and shifts idiom.
  • Comma decimal 1,5, period thousands 1.000.
  • € postfix: '1.000,00 €'. DD/MM/YYYY dates.
  • Inverted opening punctuation: ¿…? and ¡…!.

🇮🇱 he-IL עברית (Hebrew, RTL)

  • Right-to-left rendering with proper dir='rtl' on every article.
  • No niqqud — adult Hebrew omits vowel marks. Children's-book typography is filtered out.
  • Brand names and technical terms stay in Latin script (Stripe, Kubernetes, API). The Hebrew sentence flows around them.
  • Gershayim ״ for double quotes, geresh ׳ for single — never ASCII " or '.
  • No capital letters — Hebrew has no capitalisation. Metadata writer never tries.
  • DD/MM/YYYY dates, period decimal 1.5, comma thousands 1,200.
  • Shekel sign ₪ postfix-positioned: '1,200 ₪'.
  • Mixed-direction titles (Hebrew + Latin script): LRM/RLM markers inserted automatically by the renderer.
  • Gender-inclusive phrasing: prefer infinitive constructions and plural-neutral forms over masculine-as-default.

How locale plays with the rest of the pipeline

  • AEO scanning — every scan is locale-scoped. Prompts, citations, share-of-voice, and competitor analysis all run per region.
  • Brand profile — tone, audience, and pitch rules are written and applied in the target language; you don’t need to translate them.
  • Reflection critic — graded against locale-specific rules. Hebrew niqqud appearing in output? The critic flags and triggers a rewrite.
  • Metadata + FAQ — meta titles, descriptions, FAQ blocks, and JSON-LD inLanguage are all set to the article’s locale.
  • Image alt text — written in the target language; the image style brief is interpreted as visual identity, not language.
  • RTL rendering — Hebrew articles ship with dir="rtl" at the article level; mixed-direction strings get LRM/RLM markers automatically.

Tier-2 roadmap

On the 2026 H2 roadmap (no firm date — driven by customer demand): pt-BR, it-IT, nl-NL, ja-JP, zh-CN, ar-SA. If you need a specific locale prioritised, email admin@mentionwell.com.

See also

All features Pipeline AEO scanning For local services AEO platform
66 beta testing now
Mentionwell

The AEO blog engine. Track where ChatGPT, Claude, Gemini, Perplexity, Copilot & AI Overviews cite — and ship the articles that close the gap.

A product of ZipLyne →
Product
FeaturesAEO PlatformAuto AgentAEO ScanningPipelineWorkspacesCost ConsoleHeadless APIImage PipelineIndexingLanguagesImport / ExportPricing
Solutions
IntegrationsWordPressWebflowGhostShopifyNotionUse casesFor agenciesFor SaaSCompare
Developers
Developer DocsAPI ReferenceSDKCLIMCP serversWebhooksAuthenticationQuickstart
Company
AboutThe MentionChangelogStatusContactBrandGlossary
Trust
SecurityDPASubprocessorsSLAAI DisclosurePrivacyTermsCookiesRefund PolicyAcceptable UseDMCA
© 2026 MENTIONWELL All rights reserved.